tag:blogger.com,1999:blog-7279391298706188148.post8557201253630519797..comments2017-02-07T11:08:57.729+01:00Comments on Rozplatając Tęczę: Wielcy przyrodnicy - Od Arystotelesa do DarwinaUnknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7279391298706188148.post-19166741987525362082010-01-31T10:25:54.189+01:002010-01-31T10:25:54.189+01:00Racja, powinno być "van", tylko źle prze...Racja, powinno być "van", tylko źle przepisałem z książki. Już poprawione. Co do imienia - tak jest w książce, więc tak zostawiam.killyhttps://www.blogger.com/profile/06896473142672097499noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7279391298706188148.post-70598633187560764522010-01-31T00:11:06.846+01:002010-01-31T00:11:06.846+01:00Błąd! Pan Leeuwenhoek był Holendrem więc jego nazw...Błąd! Pan Leeuwenhoek był Holendrem więc jego nazwisko powinno brzmieć "vAn Leeuwenhoek" a nie "vOn". Ponadto imię zdaje się również brzemieć dziwnie. Jedne imiona tłumaczymy na polski ( np. Karol Darwin brzmi nieźle ale już Ryszard Owen niekoniecznie- podobno wywodzi się to z epoki romantyzmu, w której tłumaczono nazwiska pewnych twórców ( np. Szekspir) czy nazwy niektórych miast (spotkałem się kiedyś z "fabrykami Manczesteru"))a inne nie co jest związane z tradycją jednak przy panu van Leeuwenhoek'u tłumazcenie niderlandzkiego imienia na angieslki brzmi co najmniej dziwnie- niderlandzka wikipedia podaje kilka wersji, może choćby Antoni byłby lepszy?Anonymousnoreply@blogger.com